终于,在3月初的一天,陈阳带着厚厚的一叠文件——里面包含了两张专辑所有歌曲的歌词、曲谱和详细的编曲方案,再次来到了华纳兄弟的总部。
华纳兄弟的高层们早已接到通知,cEo马克亲自带队,立即召开了高层会议。
“陈阳,你这闭关了将近半年,快让我们看看你的成果。”马克笑着说道,眼神里充满了期待。
陈阳将文件分发给在场的每一位高层,然后开始详细介绍两张专辑的创作理念和曲目选择。
当负责亚洲区域推广的负责人看到曲目列表时,眼睛瞬间亮了起来。他激动地对马克说:“cEo,这太不可思议了!这些歌曲选得太好了!既有像《我的中国心》这样能引发华裔共鸣的爱国歌曲,又有《千千阙歌》、《真的爱你》这种在粤语地区家喻户晓的经典,还有日语、韩语和东南亚语言的热门曲目!有了这些歌曲,陈阳在亚洲的知名度肯定能快速打开,专辑销量绝对不愁!”
其他高层在听完介绍和看过曲目后,也都纷纷表示赞同。他们都看出了这两张专辑在亚洲市场的巨大潜力。
“陈阳,你做得非常好!”马克拍了拍陈阳的肩膀,语气肯定地说,“公司决定,全力配合你,立即启动这两张专辑的制作工作!”
得到公司的全力支持后,陈阳立刻投入到了专辑的录制和mV拍摄中。
这一次,他不仅邀请了阿尔西亚再次合作,还特意邀请了几位亚洲当地的知名音乐人参与录制,以确保音乐风格的原汁原味。录制过程虽然繁琐,需要攻克语言和文化差异带来的各种难题,但在陈阳的带领下,一切都进展得非常顺利。
经过三个多月的紧张忙碌,到了1982年的6月份,《闪耀亚洲》和《星辰亚洲》两张专辑的所有歌曲录制、后期制作以及mV拍摄工作,终于全部圆满完成。
看着眼前的成品,陈阳和华纳兄弟的所有人都充满了期待。他们相信,这两张专辑必将在亚洲掀起一股新的音乐热潮。
1982年7月15号,陈阳的两张亚洲专辑《闪耀亚洲》和《星辰亚洲》正式在全球范围内上市推广。
专辑一:《闪耀亚洲》(国语 & 粤语)
《我的中国心》
《真的爱你》
《千千阙歌》
《一生何求》
《梦醒时分》
《谁明浪子心》
《夕阳之歌》
《爱在深秋》
《遥远的她》
《大约在冬季》
《我是不是该安静的走开》
《沉默是金》
专辑二:《星辰亚洲》(日语、韩语、东南亚等)
《夕凪》
《梦绊》
《はじまりはいつも雨》
《爱情故事突然发生》
《ラヴ?ストーリーは突然に》
《你不要担心》
《雨中的永东桥》
《错误的相遇》
《madu dan Ra》
《星星索》
《Aankhein Khuli》
《Kuch Kuch hota hai》
在亚洲市场,华纳兄弟采取了全面铺开的策略。从华夏的北京、上海、香港,到日本的东京、大阪,韩国的汉城,再到东南亚的新加坡、马来西亚、泰国等地,各大城市的唱片店都摆满了这两张专辑的海报和唱片。华纳兄弟也借此机会,正式敲开了华夏市场的大门。
而在欧美市场,虽然陈阳已经是家喻户晓的着名歌星,但考虑到专辑的亚洲语言属性,华纳兄弟只进行了小范围的铺货,主要面向当地的亚裔社区和对亚洲音乐感兴趣的听众。
专辑一经上市,立刻在亚洲市场引发了轰动,彻底引爆了销售热潮。
对于亚洲的粉丝们来说,这无疑是一个天大的惊喜。以往,他们只能听着陈阳的英文歌,虽然旋律动听,但因为语言障碍,很难完全理解歌曲中的情感。而这一次,陈阳推出的两张亚洲专辑,包含了国语、粤语、日语、韩语等多种亚洲语言的经典歌曲,让他们终于能够听懂陈阳的歌,感受到歌曲中蕴含的情感和文化内涵。
一时间,亚洲各地的唱片店都人满为患。《闪耀亚洲》中的《我的中国心》、《真的爱你》、《千千阙歌》等歌曲,迅速成为了街头巷尾传唱的热门曲目;而《星辰亚洲》中的日语、韩语和东南亚语言歌曲,也受到了当地粉丝的热烈追捧。
到了8月底,经过一个多月的销售,两张专辑在亚洲的销量已经突破了惊人的800万张,成为了1982年亚洲乐坛最畅销的专辑。
华纳兄弟的高层们在为这一成绩感到高兴的同时,也被一个问题深深困扰着——盗版。
在高层会议上,负责亚洲市场的负责人愤怒地说道:“这些盗版