直升机,整个人都蔫了,像一只被扎破的气球,瘫在地上哀嚎道:“不——!这比困在海上还可怕!”
索尼克瘫在甲板上,四肢摊开像条被晒干的鱼,哀嚎声差点盖过海风的声音。
旁边的老奶奶也不恼,慢悠悠地撑开折叠椅坐下,从编织篮里摸出一包饼干,咔嚓咬了一口道:“小伙子,别嚎啦,奶奶年轻的时候,可比你能折腾多了。”
小班和凯文靠在栏杆上,笑得直不起腰道:“看来索尼克的‘逃跑计划’彻底泡汤了。”
凯文挑眉,故意放大了声音道:“说不定过两天,他就能跟着老奶奶们跳广场舞了。”
“你可别瞎说!”索尼克猛地坐起来,头发乱得像鸡窝道:“我怎么可能跳那种慢吞吞的东西!”
话音刚落,一位拄着拐杖的老爷爷走了过来,手里还拎着一个收音机。
他按下开关,舒缓的轻音乐瞬间流淌出来,老爷爷晃了晃脑袋,跟着节奏轻轻踮起脚尖,动作慢悠悠的,却透着一股说不出的惬意。
“瞧见没?”田中管家双手背在身后,慢悠悠地开口道:“放松不是躺平,是让身体和脑子都慢下来,你们这群孩子,不是玩水枪就是狂奔,哪像在度假?”
露西和朱莉凑到老人堆里,很快就被一位奶奶手里的刺绣吸引了。
朱莉捧着图鉴,跟奶奶们聊起了海里的发光水母,奶奶们听得津津有味,还分享起年轻时在海边看星星的经历。
阿吉则被一位懂航海的老爷爷拉住,两人蹲在甲板上,对着航海图聊得热火朝天。
马克爷爷也加入了他们的行列,和几位同龄人坐在遮阳伞下,喝着茶,聊着天,时不时传来一阵爽朗的笑声。
塔尔斯好奇地凑过去,听老爷爷讲年轻时开船的趣事。
艾米走到瘫在地上的索尼克身边,弯下腰,伸手拽他道:“起来啦,别丢人现眼了,你看大家都玩得挺开心的,说不定这些老人家真的有什么好办法呢?”
海风轻轻吹过,带着淡淡的咸味,索尼克叹了口气,慢吞吞地从地上爬起来,被艾米拽着,不情不愿地朝老人堆走去。