等待联军,准备一场决定性的的反击。
他不能再葫芦娃救爷爷,而是要毕其功于一役。
“那么,对于外界,对于公众...”赫尔问道。
罗斯福深吸一口气,沙哑着嗓音说道:
“先发表一份简短的总统声明,”
“内容要强硬,谴责背信弃义的袭击,哀悼我们的损失,赞扬麦克阿瑟将军和驻菲官兵的英勇。”
“同时强调白头鹰不会被这种卑鄙的行径所吓倒,我们扞卫自由与正义的决心比钢铁更坚硬,我们将会和盟友一起,采取一切必要手段,恢复太平洋的和平与秩序。”
他看了一眼墙上的时钟,凌晨三点。
“先生们,我们刚刚经历了一个黑夜。”
“但真正的考验,现在才开始。”
“去做事吧,保持最高度的机密和警惕。”
“上帝保佑白头鹰。”
众人默默起身,面色凝重地陆续离开。
每个人的肩头都仿佛压上了千斤重担。
罗斯福独自留在作战室,轮椅缓缓移到巨大的太平洋海图前。
窗外,华盛顿的夜雨依旧未停。
他的目光越过浩瀚的蓝色海洋,投向遥远的西太平洋,那片刚刚被血色和硝烟覆盖的区域。
“朱...刚...烈...”
他低声念出这个拗口的中文名字,仿佛要将这个名字刻入脑海深处。
cht 2026